Theatre

Vinay Varma's first performance was on 14th September 1980 with the play "Coffee House Mein Intezaar", directed by Dr. D. K. Goel.

Plays at University Level

  • "Interview", written and directed by Dr. D. K. Goel
  • Hari Shankar Parsai’s "Inspector Matadeen Chand Par", directed by Tej Rajendar Singh
  • Slawomir Mrozek's 'Out at Sea', adapted as "Teen" (Hindi for 3), directed by Tej Rajendar Singh
  • "Mahatma", a family drama, written and directed by Lingam Pandu Pradeep
  • Bhuvaneshwar Prasad’s "Tambe ke Keede", directed by Venugopal
  • "Aage Aage Premchand, Peeche Peeche Hum", as part of the centenary celebrations for Munshi Premchand, directed by Venugopal
  • "Cyclewalla", written and directed by Venugopal
  • "Brecht ke Laghu Natak", adapted from Brecht’s short plays, directed by Venugopal

Under the direction of his Guru Prof. Bhasker Shewalkar, Vinay acted in

  • Srikanth Sinkar’s "Room No. 13, Block No. 14" (1983)
  • Anton Chekhov’s “The Proposal” adapted in Hindi by Anant Kulkarni as “Prastaav” (1983-84)
  • Samuel Beckett’s "Krapp's Last Tapes" - a 70-minute monologue translated by Vijay Ahluwalia as “Krapp ke Antim Shabd’’ (1985-1986)
  • Baban Prabhu’s Marathi play “Pala Pala Kon Pudhe Pale To” adapted in Hindi by Anant Kulkarni as “Aage Daudo Peeche Chodo” (1986-87)
  • Volker Ludwig’s German Play “Max und Milli” adapted by Anant Kulkarni as "Guddi Pappu aur Munna" (1987)
  • Diwakar Babu’s Telugu play “Kundeti Kommu” adapted and translated by Anant Kulkarni as “Kissa Karodimal ki Laash ka” (1986 -87)
  • Roy Kift’s "Stronger than Superman”, adapted with same name by Anant Kulkarni (1988-89).
  • Suresh Khare’s Marathi play “Aarop” translated by Anant Kulkarni with the same name (1985 and 2002)
  • Workshop Production “Bus Stop” (1993-1994)
  • Kadir Zaman’s “Langda Ghoda” (1993 – 1994)
  • Manoranjan Das’s “Kaath ka Ghoda” (1994)
  • Premanand Gajvi’s Marathi play “Gandhi – Ambedkar” translated with the same name by Dr. Susheela Vyapari (2000)
  • Pradeep Dalvi’s Marathi play “Mee Nathuram Godse Boltoy” translated in Hindi by Shanta Kulkarni as "Main Nathuram Godse…" (2004 and 2007)
  • Susheel Kumar Singh’s “Goodbye Swami” (2006)
  • Surendra Verma’s “Shanivaar ke Do Baje” (2007)
  • Sutradhar’s "Main Rahi Masoom" (2008)
  • V.V.Shirwadkar’s “Natasamrat” translated by Sutradhar with the same name (2014)
  • David Mamet’s "Oleanna" (2018)

He also acted in

  • Rudyard Kipling’s "Jungle Book", directed by Vaishali Bisht (2011)
  • Girish Karnad’s "Flowers", directed by Dr. Ram Mohan Holagundi (2015)
  • Shreekumar Varma’s “Five”, directed by Ajit Chitturi
  • Nassim Soleimanpour’s “White Rabbit Red Rabbit” (2019), an experimental play with no director, no rehearsal, just one actor who is handed the script on stage in front of the audience

Vinay's foray into direction began with "Rehearsal" in 1980 at the university level.

Thereafter he directed

  • Anton Chekhov’s “The Proposal” adapted in Hindi by Anant Kulkarni as “Prastaav" (1990-91)
  • Vijay Mondke’s Marathi play "Uttaraardh” in Nashik (1990-91)
  • Dr. Shankar Sesh’s "Phandi” as director and actor for Rangadhara - The Theatre Stream (1993)
  • Badal Sarkar’s "Ballabhpur ki Roopkatha", as director and actor, for Rangadhara - The Theatre Stream (1995)
  • "Uttaraardh", translated by Anant Kulkarni from the Marathi original of the same name by Vijay Mondke (2007)

After forming Sutradhar, the Theatre Group and Casting House in Hyderabad, he directed - (* Also as an Actor)

  • Subhash Parkhi’s Marathi play “Kalpana” translated in Hindi by Anant Kulkarni as "Kisi ko toh Jaana Hoga" (1998 & 2000) *
  • Safdar Hashmi’s “Raja ka Baaja” (Workshop Production 1999) *
  • Vasant Sabnis famous Marathi folk play” Vichha Majhi Poori Kara” translated into Hindi by Usha Banerjee as "Saiyyan Bhaye Kotwal" (Workshop Production 2000) *
  • I.S. Johar’s "Budh Kaam Shudh" (Workshop Production 2001)
  • Ranbir Singh’s "Hay Mera Dil" (Workshop Production 2002) *
  • Nand Kishore Acharya’s "Kisi Aur ka Sapna" (Workshop Production 2005)
  • Shrikant Sinkar’s "Room No. 13, Block No. 14" (Workshop Production 2005) *
  • Asha Varma’s "Atmahatya ki Dukaan" (Workshop Production 2006)
  • Vijay Mondke’s Marathi play “Uttaraardh” translated in Hindi by Anant Kulkarni (2007)
  • Moliere’s “Physician In Spite Of Himself” translated and adapted by Niyati Sureliya as "Neem Hakeem Khatar-e-Jaan" (Workshop Production 2007) *
  • "Ek Se Badhkar Ek", Adapted from Sankaramanchi Parthasarathy "Abbey Em Ledhu", adapted and translated by team Sutradhar in Hindi as “Ek Se Badhkar EK” (Workshop Production 2008) *
  • “Four Dimensions”, a collage of 4 short plays – “Gandhaari”, pieces from Dharamvir Bharati’s “Andha Yug”, Benjamin Franklin’s “The Trial of Polly Baker”, Syed Junaidullah’s “Death of Poem”, and Nathuram Godse’s Monologue “An Assassin Speaks” *
  • Sachin Kundalkar’s "On Vacation” (2009) *
  • "Voids, Spaces & Borders" - a collection of 3 short performances, consisting of Theo Lesoualch’s ‘Dramatic Space’, Sagar Sarhadi’s 'Kisi Seema ki Ek Mamooli si Ghatna'*, Shivani Tibrewala’s 'Avoid the Void' (Workshop Production 2010)
  • Dr. Prem Janmejay’s "Sita Apaharan Case", (Workshop Production 2010) *
  • Sa'adat Hasan Manto’s “Siyaah Haashiye", Jointly with Deepti Girotra (2011) *
  • Dr. C.H. Phansalkar’s "Isoceles Triangle" (2011) *
  • Federico Garcia Lorca’s ‘The House of Bernarda Alba’, adapted and translated by Dr. Raghuvir Sahay as “Birjees Qadar ka Kunba" (2012)
  • "Ismat - Ek Aurat", a collection of 3 short stories written by Ismat Chughtai (2013)
  • Dr. Oudhesh Rani Bawa’s "Mah Laqa Bai Chanda" (2013)
  • "Aamne - Saamne" – two short plays - "The Stronger" by August Strindberg, and "Maranoparant" by Surendra Verma (2014) *
  • Milind Tikhe’s "Post-Mortem" (Workshop Production 2014)
  • Pinki Virani’s "Bitter Chocolate" (2015) *
  • Slawomir Mrozek’s "Out at Sea" (2015) *
  • John Pielmeier’s "Agnes of God" (2015)
  • Dr. Shankar Shesh’s “Raktbeej" (2016) *
  • Shivani Tibrewala’s "Sita Soorpanakha" – (A workshop production 2016), as a part of 'Maryaada', an evening of two short plays (The other one being Smita Nirula’s “Touch”)
  • Partap Sehgal’s Indian adaptation of Peter Shaffer’s “Black Comedy” as “Andhere Mein” (2019), Sponsored by Ministry of Culture, Govt. of India
  • Nirmal Verma’s “Weekend” (2021)
  • Sankaramanchi Parthasarathy’s “Abbey Em Ledhu” (2020)
  • Dr. Shankar Sesh’s “Aadhi Raat ke Baad” (2022)
  • Pritham K. Chakravarthy’s “Dushatai” translated in Bengali as “Dhuli Kanya Dushala” (2022)

Joint direction with Prof. Bhasker Shewalkar

  • Dr. Premanand Gajvi’s "Gandhi - Ambedkar"
  • Harishankar Parsai’s "Inspector Matadeen Chand Par"
  • Vipin Agarwal’s "Teen Apahij"
  • Abhijit Sircar’s "The Phoenix"
  • Nand Kishore Acharya’s "Kisi Aur ka Sapna"
  • Sharad Joshi’s "Andhon ka Haathi"
  • "Goodbye Swami" with Prof. Bhaskar Shewalkar, written by Susheel Kumar Singh, in 2006
  • Susheel Kumar Singh’s “Goodbye Swami”

Vinay’s most celebrated performance “Main Rahi Masoom”, an autobiographical presentation of Dr. Rahi Masoom Raza and his times, has had about 60 shows across India and abroad.